본문 바로가기

glimpse of the way

(200)
전광석화 예전 항구가 생기기 이전 뱃길의 숙박촌이 있었다. 지금도 남아 그 흔적으로 요정이나 요리집을 운영하기도 한다. Kanagawa-juku was the third of the fifty-three stations of the Tōkaidō. It is located in Kanagawa-ku in the present-day city of Yokohama, Kanagawa Prefecture, Japan. It is close to Kanagawa Port. Many of its historical artifacts were destroyed by the Great Kantō earthquake and bombings during World War II 神奈川宿は、東海道五十三次の3番目の宿場である。武蔵国橘樹..
고양이 인간과 가까운 고양이 Human near-by cat 人間と近い猫 동물에게 인간의 감정을 이입하는 것 매우 어려운 결과다. Empathy for human feelings to animal It's a very difficult result. 動物に人間の感情を移入すること 非常に困難な結果だ。
사색의 고양이 고양이는 여러 포즈를 취한다. Cats pose in various ways. 猫はいろいろな形でポーズをとる。 투명 유리와 고양이 얼굴이 일치하다 Transparent Glass matched cat face 透明ガラスと猫の顔が一致する. 사색의 포즈 Speculative Pose 思索のポーズ 야생은 인간의 느낌과 다르다. Wildness It's different from human feelings. 野生は人間の感じとは違う。
사색의 고양이 고양이는 여러 포즈를 취한다. Cats pose in various ways. 猫はいろいろな形でポーズをとる。 투명 유리와 고양이 얼굴이 일치하다 Transparent Glass matched cat face 透明ガラスと猫の顔が一致する. 사색의 포즈 Speculative Pose 思索のポーズ 야생은 인간의 느낌과 다르다. Wildness It's different from human feelings. 野生は人間の感じとは違う。
서점도 변화한다. 일본 서점가는 불황에도 변화한다. Japan Bookstores Despite the recession Change concept idea 日本の書店街は、不況にも変化する。 베스트셀러와 함께 만화, 일러스트 갖춘다. Best seller, Comics, illustration Together provided. at Book store ベストセラーとともに漫画、イラスト備える。 카페 운영 서점 드레스 숍 운영 서점 책의 주인공 케릭터 상품 운영 서점 Cafe operated by bookstore Dress shop with book store main character of a book producing Operating bookstore カフェ運営書店 ドレスショップの運営書店 本の主人公のキャラクター商品の運営書..
봄의 디스플레이 봄의 느낌을 주는 디스플레이 Spring-producing display 春の感じを与えるディスプレイ 겨울은 봄을 알리는 시작이다. Winter is the start of spring. 冬は春を知らせる始まりだ。 각종 차를 마시는 계절 The season of drinking tea 各種お茶を飲む季節 가장 먼저 봄이 오는 곳은 역시 매장이다. The first place where spring comes is, of course, the store. 春が来た最初の場所はもちろん、その店だ。
빛과 어두움 현대와 과거가 공존하는 건물들 A building where the past and present coexist 過去と現在が共存する建物 빛의 반대편의 어둠은 언제나 보이지 않는다. Darkness on the opposite side of the light is invisible. 光の反対側の闇はいつも見えない。 어두움에 가려진 보이지 않는 것에 더 마음이 간다. I feel more attracted to what I can't see. 私は目に見えないものに惹かれている。
행복 아름다운 집에 살면서 In a beautiful house 美しい家に住んで 많은 선물을 받고 With many gifts たくさんの贈り物を持っている 날마다 크리스마스처럼 Like Christmas every day 毎日クリスマスのように. 그런데 문득 떠오르는 얼굴 flash across my mind ところがふと浮び上がった顔 행복은 순간인가 과거인가. 현재인가. Is happiness a moment? Was it the past? currently? 幸せは瞬間なのか。 過去なのか。 現在