본문 바로가기

All over of World

공중 도덕 결여

 

많은 사람들이 품위법을 위반하는 사람들의 수에 대한 우려를 표명하기 위해

 소셜 미디어를 이용했다. 다른 사람들은 단정하게 옷을 입는 것은

단순히 존중의 문제라고 주장한다.

몰타법 338조는 공공장소에서 비키니를 입은 채 보이는 것을 경범죄로 규정하고 있다.
요즘 여름이 다가오면서 비키니 옷이 많이 눈에 뛴다.

게다가 게스트는 로타리클럽 만찬에 거의 비키니처럼 보이는 원피스 드레스를 입는다.
아무리 더워도 예의를 갖추는 것이 중요하다.

누구든지 보면 바로 경찰서로 데려가겠다. 
공동체 사회에서 규칙이 무너지면 가난한 사회가 된다.

 

공공장소 또는 대중에게 공개된 장소에서 예배를 드리는 행위는 위법이다. 
형법 제165조(1)항; 
(b) 동일한 날짜, 시간, 장소 및 상황에, 달리 명시되지 않은 방식으로 
고의로 공공의 안녕 질서를 문란하게 한 경우, 형법에 규정된 경우 
공공의 안녕 및 이는 형법 제338(dd)조에 위배된다. 
(c) 동일한 날짜, 시간, 장소 및 상황에 공개된 공공 장소나 장소에서 
대중은 술에 취해 자신을 돌볼 능력이 없는 것으로 밝혀졌다. 
형법 338(ff)조 위반; 
(d) 동일한 날짜, 시간, 장소 및 상황에 항구, 해변 또는 
그 밖의 공공장소에서 벌거벗은 모습을 보이거나 음란한 옷을 입은 경우 
형법 제338(q)조 위반;
===========================================
헝가리 여성이 비키니를 입고 헤드폰을 끼고 있다. 
버스에서 큰 소리로 노래하고 춤을 추다.

많은 관광객들이 그 사실이 범법행위인지 모른다.
이는 엄중한 경범죄이므로 처벌을 받을 수 있다.
부끄럽게 생각하는 사람들이 없다는 사실이 어처구니 없다.
 비키니를 입고 길을 걷는 것과 고성방가는 경범죄다.
이 여성은 오늘 경찰에 구속됐다.
신고는 몰타에서 가장 바람직한 일이지만, 
방치하면 더욱 난잡한 사회로 이어질 것입니다.

 

Many people have taken to social media to voice their concerns about 

the number of people breaking decency laws. 

Others argue that dressing modestly is simply a matter of respect. 

Article 338 of Maltese law makes it a misdemeanor to be seen

 in a public place while wearing a bikini.
Lately, as summer approaches, I see a lot of vikini  clothing.

What's more, guest wears a one-piece dress that almost looks like

a bikini to the Rotary Club dinner.
No matter how hot it is, it is important to be polite.

If I see anyone, I will take them all straight to the police station. 
When rules break down in a communal society, it becomes a poor society.

 

Worship or in any public place or place open to the public and this in contravention 
of Article 165(1) of the Criminal Code; 
(b) on the same date, time, place and circumstances, in any manner not otherwise 
provided for in the Criminal Code, wilfully disturbed the public good order or the 
public peace and this in contravention of Article 338(dd) of the Criminal Code; 
(c) on the same date, time, place and circumstances, in any public place or place open to 
the public, is found drunk and incapable of taking care of herself and this in 
contravention of Article 338(ff) of the Criminal Code; 
(d) on the same date, time, place and circumstances, in the harbours, on the seashore or 
in any other public place, exposes himself naked or is indecently dressed and this in 
contravention of Article 338(q) of the Criminal Code;
===========================================
A Hungarian woman is wearing a bikini, wearing headphones, 

singing loudly and dancing on a bus. Many tourists do not know that 

this is a strict misdemeanor and is subject to punishment.
There are many shameful people who think

 that walking down the street in a bikini is not a crime.
This woman was taken into police custody today.
Reporting is the most desirable thing to do in Malta, 

and if left unattended, it will lead to a more promiscuous society.

 

 

 

多くの人がソーシャルメディアで、

品位法に違反する人の数について懸念を表明している。

控えめな服装は単に敬意の問題だと主張する人もいます。

マルタの法律第 338 条では、

公共の場でビキニを着ているのを見られることは軽犯罪とされています。
夏が近づく昨今、ビキニ姿が注目を集めています。

さらに、ゲストはロータリークラブの夕食会に

ほとんどビキニに見えるワンピースを着ます。
どんなに暑くても礼儀正しくすることが大切です。

誰かを見たらすぐに警察署に連れて行きます。 
共同体社会ではルールが崩れると貧しい社会になります。

 

公共の場所または公衆に公開された場所での礼拝、およびこれに違反する行為 
刑法第 165 条第 1 項の規定。 
(b) 同じ日付、時間、場所、状況において、別段の方法で行わない場合 
刑法に規定されている、故意に公共の秩序または公共の秩序を乱す行為 
公共の平和、およびこれは刑法第 338 条 (dd) に違反します。 
(c) 同じ日付、時間、場所、状況で、公共の場所または公開されている場所で 
公衆の面前で、酒に酔って自分の身の回りのことができない状態で発見される。 
刑法第 338 条(ff)の違反。 
(d) 同じ日付、時間、場所、状況で、港、海岸、または 
その他の公共の場所で、裸を露出したり、わいせつな服装をしたりすることは、 
刑法第 338 条 (q) の違反。
==========================================
ハンガリー人女性がバスの中でビキニを着てヘッドフォンをつけ、

大声で歌いながら踊っている。多くの観光客は、

これが厳しい軽犯罪であり、処罰の対象となることを知りません。
ビキニで街を歩くことは犯罪ではないと思っている恥ずべき人々がたくさんいます。
この女性は今日警察に拘留された。
マルタでは報告することが最も望ましいことであり、

これを放置すれば、さらに乱交的な社会が生まれることになる。

'All over of World' 카테고리의 다른 글

경청  (0) 2024.07.20
발레타 여름 축제  (4) 2024.07.18
트럼프 테러에 대한 고찰  (12) 2024.07.16
불가리아 총평  (10) 2024.07.15
불가리안 종교  (0) 2024.07.14