16세기부터 20세기까지 영국의 속국이었던 아일랜드였다.
카니는 1883년 68 로어 도저트 스트리트에서 태어났으며
더블린은 아일랜드 공화국에서 수많은 반란군 작곡가였다.
1907년 그는 아일랜드의 애국가는 군가의 노래에 가사를 썼다.
지금 아일랜드 국가를 작곡한 카니가 살았던 곳에 비석이 있다.
그냥 지나칠 곳이지만 나는 이곳을 매우 유심하게 보았다.
Kearney was born in 1883 at 68 Lower Dorset Street, Dublin was an Irish republican
and composer of numerous rebel songs. In 1907
he wrote the lyrics to A Soldier's Song now the Irish national anthem.
カーニーは1883年に68 Lower Dorset Streetで生まれ、
ダブリンはアイルランド共和国で数多くの反政府勢力の作曲家でした。,
1907年、彼はアイルランドの国歌であるA Soldier's Songに歌詞を書いた。
세계 어디를 가도 독일, 일본, 영국만 빼고는 대부분이 속국이었다.
아일랜드는 역사에 대한 자료나 건물을 그대로 보존하고 있다.
치욕스럽다고 전부 허물고 새로 만들지 않는다.
그것은 후세가 평가하는 올바른 역사관이 되기도 한다.
아일랜드 더블린은 영국과 함께 2차 대전에 참가했고
많은 희생자를 냈다. 그리고 과거 곳곳에 영국식 건물,
산업혁명으로 값싼 붉은 벽돌로 만든 집들이 여전히 있다.
오히려 이러한 것이 고스란히 있기에
아일랜드의 부유함과 과거를 다시 생각하게 되는 것이다.
결코 긴 속국에서 독립한 후 강국이 된 아일랜드의 저력은
과거에 대한 치욕을 감추거나 부끄럽게 생각하지 않는 점이다.
사람은 1세대가 지나면 과거를 다시 알게 된다.
그것의 옳고 그름은 역사가 평가하는 것이다.
아일랜드인의 국민성과 자부심은
역사의 왜곡이 아닌 진실에 바탕을 두기 때문이다.
Most of the world was a dependency except Germany, Japan, and England.
Ireland preserves data and buildings on history.
They do not break down everything and make new ones because disgraceful.
It is also the right historical view that the later generations evaluate.
Dublin, Ireland, was involved in World War II with England
They had many of victims, and they seen British buildings all over the past,
There are still houses made of cheap red bricks from the Industrial Revolution.
Rather, it is because this is all right
It is to rethink the richness and past of Ireland.
Ireland's power to become a power after independence from a long country
It is not to hide or shame the disgrace of the past.
After the first generation, a person gets to know the past again.
Its right and wrong is what history evaluates.
The nationality and pride of the Irish
It is based on truth, not distortion of history.
世界どこを行っても、ドイツ、日本、イギリスを除いては、
ほとんどが属国であった。
アイルランドは歴史の資料や建物をそのまま保存している。
恥辱だって全部崩して新しく作らない。
それは後世の評価の正しい歴史観にもなる。
アイルランドのダブリンは第二次世界大戦にイギリスと参加しました
多くの犠牲者がいました。そして、過去のどこにでも、英国の建物、
産業革命で安価な赤いレンガ造りの家はまだあります。
むしろ、これは大丈夫だからです
アイルランドの豊かさと過去を再考することです。
長い属国から独立して権力になるアイルランドの力
過去の恥を隠したり恥をかかせたりすることはありません。
第1世代の後、人は再び過去を知ることができます。
その正しさと誤りは、歴史が評価するものです。
アイルランド人の国と誇り
歴史の歪みではなく、真実に基づいています。
'All over of World' 카테고리의 다른 글
종교는 넘쳐도 코로나 구제는 어렵다. (4) | 2020.09.17 |
---|---|
무책임한 아일랜드 이민국 (3) | 2020.09.16 |
노래 부르는 명상 (9) | 2020.09.14 |
아일랜드 들여다 보기 (8) | 2020.09.11 |
목가적인 분위기 더블린 (14) | 2020.09.10 |