본문 바로가기

All over of World

더블린 세인트 스테판 공원만 공개 시작

아일랜드 더블린은 다른 나라와 다른 특색이 팝이 주로 1층에 있으며 투숙료보다
팝에서 수익이 높다. 팝은 밤새도록 맥주를 마시고 노는 곳인데
이러한 수입이 높으므로  도심 더블린은 팝호텔이 즐비하다.

하지만 코로나 바이러스로 모두 문을 닫았고 이들의 피해는 많다.

 

Dublin in Ireland is different from the country
Pop is mainly on the first floor,  Pop's revenue is high more than hotel.

 Pop is a place to drink and play beer all night
Dublin in the city center has a lot of pop hotels.

But all closed the door with coronavirus, and these damage lined up

 

 

アイルランドのダブリンは他の国々とは異なるポップは主に1階にあり、宿泊料よりも
ポップの収益は高い。ポップは一晩中ビールを飲んで遊ぶ場所です
都心のダブリンはポップホテルが多い.

しかし、コロナウイルスですべてドアを閉め、これらの被害は並ぶ。

 

더블린 중심에 있는 스테판 공원을 열었다.
사람들은 2미터 거리를 두라고 공시하고 있다.
개와 산책, 조깅하는 사람들, 벤치에 앉아

아이스크림이나 음료를 마시는 사람을 볼 수 있다.

 

It opened Stephan Park in central Dublin.
People are announcing to keep two meters away.
can see dogs and walks, joggers, people sitting
on benches and foods,ice cream eat or drinks.

 

ダブリンの中心にあるステファンパークを開け ました。
人々は2メートル離れていることを発表しています。
犬と散歩、ジョギングする人、ベンチに座って
アイスクリームや食べ物をを食べる人々見ることができる

 

 

백조는 한 마리, 전부 자세히 보면 갈매기와 많은 비둘기들이다.
리피강 근처의 맨션은 갈매기가 많았는데 스테판 공원 근처 맨션에는  비둘기가 많다.

 

Stephan park is a few swans, all of them, many  pigeons and seagulls
The apartment near the Lippi River has many seagulls.
in apartments near Stefan Park, where the  many pigeons.

 

 

白鳥は一匹、すべて詳しく見るとカモメと多くの鳩。
リッピ川近くのマンションはカモメが多かったステファン公園の近くのマンションにはハトが多い。

 

 

거의 석달을 봉쇄한 유럽 특히 아일랜드의 현재는

죽음과 생활고 두 가지가 겹쳐 있다.

그럼에도 불구하고 생업에 종사하는 사람들과
일상생활의 불편함과 생활비 벌지 못하는 사람들이 고생하고 있다.

또한 무조건 봉쇄되어 갇히 외국인에 체류를  2달 연장만 했다.

호텔 폐쇄로 인한 거부, 카드 사용 등에 문제가 발생하고 있다.

외국인 불편을 생각지 않고 자국민과 같이 봉쇄한 이유다.

 

 

Two pains overlap between death and life now blockades

almost three months in Europe, especially Ireland.

with people who work in business
People who can not earn living expenses

and inconveniences of daily life are struggling.

It was also unconditionally lockdown and trapped,

and it was only two months to extend the unconditional stay to foreigners.

There are problems with the closure of the hotel, the use of cards, etc.

This is why we blocked it like own people without considering the inconvenience of foreigners.

 

 

ヨーロッパ、特にアイルランドのほぼ3ヶ月を封鎖した現在、

死と生活の2つの苦痛が重なっています生業に従事する人々と
日常生活の不便さと生活費稼ぐことができない人が苦労している。

また、無条件封鎖されて閉じ込められ、外国人に無条件滞在を2ヶ月延長だけだった。

ホテルの閉鎖による拒否、カードの使用などに問題が発生している。

外国人の不便を考えずに自国民のように封鎖した理由だ。

 

 

외국인 중에 유럽인을 제외하고는 비자가 없다.

비자를 신청할 출입국 관리국이 봉쇄되었고 언제 문을 열지 모른다.

여기에 은행 구좌 없는 외국인, 비자 없는 외국인에 대한 처우가 매우 무책임하다.

은행 구좌가 없는 외국인은 외국 카드 받지 않으며 현금만 사용하게 한다.

최소 6개월을 현금으로 가진 외국인이 드물다.

특히 현금 카드 작동 하지 않으며 외국인 환전소도 문을 닫았다.

송금도 받지 못한다. 이러한 문제로 지금 아일랜드 정부에 불만을 토로하고 있다.

 

Some foreigners have no visa other than Europeans.

The immigration office that applies the visa is blocked

and does not know when to open the door.

Here, the treatment of foreigners without bank accounts,

foreigners without visa, is very irresponsible.

Foreigners without bank accounts do not receive foreign cards and use only cash.

Foreigners with at least six months of cash are unusual.

The cash cards in particular did not work, and the foreign currency closed the door.

They are now complaining about the Irish government for these issues.

 

 

 

一部の外国人はヨーロッパ人以外にビザがない。

ビザを適用する移民局は、ブロックされ、いつドアを開けるか分からない。

ここでは、銀行口座のない外国人、ビザのない外国人の扱いは非常に無責任です。

銀行口座のない外国人は、外国カードを受け取らず、現金のみを使用する。

現金が少なくとも6ヶ月の外国人は珍しい。

特に現金カードは機能せず、外貨はドアを閉めた。

彼らは現在、これらの問題のためにアイルランド政府について不平を言っている。