본문 바로가기

All over of World

아일랜드의 심벌

 

샴록

아일랜드어 seamróg에서 파생된 shamrock은 아일랜드의 가장 일반적인 상징 중 하나로

알려진 3 잎 클로버의 이름이다.,샴록은 "작은 클로버"를 의미하며,

이 식물은 켈트족 시대부터 아일랜드 사람들에게 중요한 상징이었다.

 

 

 

Shamrock

Derived from the Irish word seamróg, shamrock is the name for the three-leaf clovers

 known as one of the most common symbols of Ireland. Shamrock means

“little and/or young clover” and the plant has been an important symbol

 for Irish people since the time of the Celts.

 

 

シャムロック

アイルランドのシームログから派生したシャムロックは、

アイルランドの最も一般的なシンボルの1つとして知られている3葉のクローバーの名前です。

,Shamrockは「小さなクローバー」を意味し、

この工場はケルトの時代からアイルランド人にとって重要なシンボルでした。

 

 

아일랜드 하프

켈트 하프, 게일 하프, 클라사흐(스코틀랜드 국민에 의해)라고도

알려진 아일랜드 하프는 중요한 아일랜드의 상징이다.
아일랜드 사람들의 역사를 통틀어, 이 악기는 항상 중요했고 아일랜드의 공식 상징이다.
아일랜드 하프의 역사는 1000년 전으로 거슬러 올라간다.

아일랜드의 마지막 하이킹(941-1014년)인 브라이언 보루가 재능 있는

 하프 연주자였다고 일부 사람들은 믿고 있다.
그 외에도 하프는 12세기 십자군원정 때 연주된 유일한 악기였다.
스코틀랜드와 아일랜드의 많은 왕들은 그들만의 상주 하프 연주자를

가지고 있었고 하프 연주자가 되는 것은 이 음악가들이 사회 엘리트들

사이에서 존경 받았기 때문에 많은 특권을 부여받았다.

 

 

 

The Irish Harp

Also known as the Celtic harp, the Gaelic harp and the clàrsach

 (by the Scottish people), the Irish harp is an Irish symbol of significant importance.

Throughout the history of Irish people, the instrument has always been important

  and it is the official emblem of Ireland.

The Irish harp’s history goes back to 1000 years ago.

It is believed by some people that Brian Boru, the last High King of Ireland

 (941-1014) was a talented harpist himself.
In addition to that, the harp was the only instrument played during

the Crusades in 12th century according to some accounts.

Many kings of Scotland and Ireland had their own resident harpists

and being a harpist granted many privileges as these musicians were revered amongst the social elite.

 

 

 

アイルランドのハープ

ケルトハープ、ゲール語のハープ、クラルサッハとも呼ばれます
(スコットランドの人々によって)、アイルランドのハープは

重要なアイルランドのシンボルです。
アイルランド人の歴史を通じて、この楽器は常に重要でした
それはアイルランドの公式の象徴です。
アイルランドのハープの歴史は1000年前に戻っています。
アイルランドの最後のハイキングであるブライアン・ボル(Brian Boru)
(941-1014)は才能のあるハープ奏者でした。それに加えて、ハープは、
いくつかの勘定に従って12世紀の十字軍。
スコットランドとアイルランドの多くの王たちは、

彼ら自身の居住者ハープ主義者を持っていた
これらのミュージシャンが社会エリートの間で尊敬されたので、

ハープ奏者であることは多くの特権を与えられました。

 

 

 

항상 "이리시니스"의 상징으로 알려진 하프는 영국 왕관에 대한

아일랜드 국민의 저항의 상징이 되었다.그래서 중세 말쯤 왕관에 의해 금지된 것이다.
오늘날, 많은 아일랜드 기업과 기관들은 그들의 로고와 엠블럼에 하프를 사용한다.,

아일랜드 국립대학의 상징물인 대통령 봉인, 기네스 음료 병,

 아일랜드 항공사 라이언 에어의 로고를 볼 수 있다.

 

 

Always known as a symbol of “Irishness”, the harp became a symbol

 for the resistance of Irish people against the Crown of England.

That is why it was banned by the Crown by the end of the Middle Ages.

Today, many Irish companies and institutions use the harp in their logos

and emblems.  You can see the instrument

on the emblem of the National University of Ireland, the Presidential Seal,

the bottles of Guinness beverages and the logo of Ryan Air, an Irish airline company

 

 

 

常に「アイルランド」の象徴として知られていたハープは、

アイルランドの人々がイングランドの王冠に抵抗する象徴となった。,

それが中世の終わりまでにクラウンによって禁止された理由です。
今日、多くのアイルランドの企業や機関は、

ロゴやエンブレムでハープを使用しています。,アイルランド国立大学、

プレジデンシャルシール、ギネス飲料のボトル、

アイルランドの航空会社Ryan Airのロゴの紋章の楽器を見ることができます

이렇게 부자 나라  아일랜드도 큰 쇼핑센터, 교회가 도산하고 있다.

정부는 2021년1월까지 정부 지원으로 보조하고 있지만

이 코로나 사태가 길어진다면 과연 보조금을 계속 줄수있는가 생각할 즈음이다.

생활보호자와 홈리스에게 매일 점심을 주는 레스토랑도 정해져있다.

하지만 점점 늘어나는 거지와 도산하는 사람들을 보면서 공포로 다가오는 코로나 사태다.

 

 

Ireland, such a rich country, many church, big shopping center 

 also in the process of bankruptcy.

The government is assisting with government support until January 2021

It is about the time I think that

if this corona situation is prolonged, If  can continue to give subsidies?

There is also a restaurant set up to give daily lunches to

 life protection recipient  and homeless people.

But it is a corona situation that comes with fear

when you see the growing number of beggars and the people who go bankrupt.

 

 

 

アイルランド、そのような豊かな国でも、多くの教会、

大きなショッピングセンターも倒産の過程にあります。

政府は2021年1月まで政府の支援を支援している

このコロナ状況が長引くと、引き続き補助金を支給できる?考える時期です。

生活保護受給者やホームレスの人々に毎日

ランチを提供するためにオープンした レストランもあります。

しかし、乞食が増え、倒産する人々がいるのを見ると

、恐怖を伴うコロナの状況です。

 

 

마스크는 아무리 예쁘게 만들어도 마스크일 뿐이다.

지금 마스크를 써야 하는 불편한 시대다.

 

 

The mask is a Mask
No matter how beautiful it is, it's a mask.
It's an uncomfortable era now that wears masks.

 

 

マスクは、どんなにきれいにしてもマスクです。

それは今、マスクを着用する不快な時代です。