본문 바로가기

glimpse of the way

다시 생각하는 아더 쇼펜하워의 심중

쇼펜하우어는 염세주의자로 불리는 독일의 철학자다.

쇼펜하우어(Arthur Schopenhauer, 1788~1860)는
동양 사상을 그의 저서에 통합한 최초의 독일 철학자로도 알려져 있다.

그는 헤겔과 동시대 사람으로 베를린 대학을 졸업하고 같이 강의를

하였지만 헤겔은 인기가 있는 반면 그는 학생 숫자도 별로 없었다.

이후 그는 학교를 버리고 은둔생활을 하며 칸트의 사상을 이었지만

현상학적인 그  철학을 버리고 실제 그는 인도를 향한다. 인도에서

브라하만의 사상도 배우고 돌아와 공의 의미를 다시 주입하게 된다.

 

주관과 객관과 표상은 그의 저서의 매우 중심적 내용이다.

보이는 모든 세계는 표상이며 남는 것은 의지라고 기술했다.

더 구체적으로 

쇼펜하우어와 공허한 삶.
쇼펜하우어에게 있어서 모든 것은 물질의 세계와 정신의 세계로 나뉜다.,

그는 충분한 이성의 원리에 대한 그의 설명을 그의 주요 저작인

"의지와 표상으로서의 세계"의 형이상학적 체계에 포함시킨다.

쇼펜하우어 (Schopenhauer)는 칸트 (Kant)와 마찬가지로 표현은

항상 우리의 인식의 형태로 구성된다고 주장한다.

그러나 쇼펜하우어 (Schopenhauer)는

충분한 이성의 원리를 벗어난 현상에 대한 내적 본성이 있음을 지적한다.

예를 들어, 물리적 원인의 과학은 인과 관계가

충분한 이유의 원리에 따라 작동하는 방식을 설명하지만

물리적 인과 관계의 기초가 되고 결정되는 자연적 힘을 설명할 수는 없다.

 

그리고 물리적 인과관계를 결정한다.

그러한 모든 힘은 쇼펜하우어의 용어를 사용하기 위해 남아있다.
이 두 가지를 잘 다룰 수 있는 사람들이 있는 세상에서 사는 것은 쉬울 것이다.

눈에 보이는 모든 것들이 사라지고, 마치 우리가 어디서 왔고 어디로 갔는지에 대한

깊고도 자비로운 고찰로 이끌어준 공의 자체를  표현했다.
쇼펜하우어는 염세주의였기에 사실 이 부분도 매우 유감이다.

제2차 세계대전 이후 많은 사람들에게 공감을 불러일으켰다.
이것은 물질세계에 살고 있는 사람들에게 매우 어려운 질문이다.
우리가 태어나고 죽지만 이 현상 세계는 무라는 의미다.
공이라고 해서 비었다고 말하지 않는 것은 매우 중요하다.

그 표상이 사라지면 결국 의지만 남는다는  말이다. 

 

 

그의 말을 인용하면

독일의 철학자 아더 쇼펜하우어는 모든 진리는 세 단계를 거친다고 말했다

첫째, 조롱당한다. 둘째, 격렬하게 반대한다.,셋째, 자명한 것으로 받아들여진다.

 

모든 사람은 세상의 한계를 위해 자신의 시야의 한계를 택한다.

 

Arthur Schopenhauer (1788–1860)

He is also known as the first German philosopher to incorporate Eastern thought into his writings.

Schopenhauer and the empty life.

For Schopenhauer, everything is divided into the world of matter

and the world of mind. He incorporates his account of the principle of sufficient reason

into the metaphysical system of his chief work,

The World as Will and Representation. Schopenhauer, like Kant

holds that representations are always constituted by the forms of our cognition.

However, Schopenhauer points out that there is an inner nature to phenomena

that eludes the principle of sufficient reason.

For example, the science of physical causes describes the manner in

which causality operates according to the principle of sufficient reason,

but it cannot explain the natural forces that underlie.

and determine physical causality. All such forces remain, to use Schopenhauer’s term,

“occult qualities.” It will be easy to live in a world

where there are people who can handle these two things well. 

Everything that is visible disappears, as if it were a public thought

that led us to a deep, charitable consideration of where we came from and where we went.

Schopenhauer was a pessimist, so he inspired empathy for many people after World War II.

 

This is a very difficult question for those living in the material world,

meaning we were born and die but we were not here.

It is a very difficult idea not to say that it is empty.

 

The German philosopher Arthur Schopenhauer once said that all truth passes 

through three stages. 

First, it is ridiculed. 

Second, it is violently opposed. 

Third, it is accepted as being self-evident.


Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world.

 

Arthur Schopenhauer(1788-1860)
彼はまた、東洋思想を彼の著作に取り入れる

最初のドイツの哲学者としても知られています。

ショーペンハウアーと空の人生。
Schopenhauerにとって、すべてが物質の世界と心の世界に分かれています。

彼は、十分な理由の原則を彼の主な仕事の形而上学的なシステム、

意志と表現としての世界に取り入れています。

Schopenhauerは、カントのように、表現は常に私たちの認知の形によって

構成されていると主張しています。

しかし、Schopenhauerは、十分な理由の原則を逃れる現象には

内在的性質があると指摘する。,例えば、物理的原因の科学は、

因果関係が十分な理由の原則に従って動作する方法を記述するが、

物理的因果関係の根底にある自然の力を説明することはできない。

物理的因果関係を決定する。そのような力はすべて、

Schopenhauerの用語を使用するために、
こうした二つのことをうまく処理できる人がいる世界に住みやすいでしょう。

私たちがどこから来たのか、どこへ行ったのかを深く慈善的に考えさせたのは、

公的な考えであるかのように、目に見えるものはすべて消えます。
Schopenhauerは悲観主義者だったので、

彼は第二次世界大戦後に多くの人々に共感を促した。
これは物質的な世界に住む人々にとって非常に難しい質問です。
私たちは生まれて死ぬが、私たちはここにいなかった。
空だとは言わないのは、非常に難しい考えです。

 

ドイツの哲学者アーサー・ショーペンハウアーは、

すべての真実が3つの段階を通過すると言いました。

まず、ばかげている。第二に、それは激しく反対している。

第三に、それは自明であると認められている。

 

すべての人は、世界の限界のために自分のビジョン分野の限界を取ります。