본문 바로가기

All over of World

몰타 날씨

유럽인은 몰타 날씨가 좋다고 이주했다고 한다.

겨울이 춥지 않다는 이유다. 하지만 시도 때도 없이

부는 바람, 우박, 비는 종잡지 못하고 여름은 42도까지 오른다.

이런 날씨가 뭐가 좋다는 것일까.

결국 춥지 않다는 이유인데 하와이가 아니므로 겨울에 코트 입는다.

객관적으로 1년 살아보니 뭐 그리 좋은 날씨도 아니라는 생각이다.

팔라우나 하와이처럼 줄곧 여름 날씨, 덴마크, 스웨덴, 핀란드처럼

아예 추운 겨울날씨가 좋다.

일주일이나 한달은 몰타가 좋은 관광지다. 하지만 살기에는 힘들다.

매일 사건, 사고에 느려터진 행정에 정확하지 않은 정부, 높은 물가

이러한 것을 감안한다면 자국이 훨씬 좋은 느낌이다.

추워도 보스턴이 좋고 더워도 도쿄가 좋다. 

우박을 맞아 본 경험은 몰타뿐이다.

왜들 꾸역꾸역 몰려오는지 정말 살면서 이해불가다. 

유럽연합 국가 중에 영어 사용하는 국가는 몰타. 아일랜드뿐이다.

그 메리트가 이렇게 큰지 몰랐다. 

 

 

It is said that Europeans moved to Malta because of the good weather.
Because winter is not cold. but always
Wind, hail and rain are unpredictable and summer temperatures

can reach up to 42 degrees.
What's so nice about this weather?
In the end, the reason is because it's not cold,

and since it's not Hawaii, people often wear coats in the winter.
Objectively, after living here for a year, I don't think the weather is that good.

Always summer weather like Palau or Hawaii,

like Denmark, Sweden or Finland
Like cold winter weather.
Malta is a great tourist destination for a week or a month. But it's so hard to live.
Daily events, accidents, slow administration, inaccurate government, high prices
Considering this, the marks are much better.
I like Boston even when it's cold, and I like Tokyo even when it's hot.
Malta is the only place I have ever hailed from.
I really don't understand why people come to Malta.
Malta and Ireland are the only English-speaking countries in the European Union.
I don’t know the advantages of Malta.

 

ヨーロッパ人が気候の良さを理由にマルタに移住したと言われています。
冬は寒くないから。でもいつも
風、雹、雨は予測不可能で、夏の気温は最高 42 度に達することがあります。
この天気の何がそんなに良いのでしょうか?
結局、寒くないから、そしてハワイではないので冬はコートを着ることが多いからです。
客観的に見て、ここに1年住んでみて、天気はそれほど良くないと思います。
パラオやハワイのようないつも夏の天気、デンマーク、

スウェーデン、フィンランドのような
 冬の寒い天気のようです。
マルタは 1 週間または 1 か月滞在するのに最適な観光地です。

しかし、生きるのはとても難しいです。
日々の出来事、事故、行政の遅さ、政府の不正確さ、物価高
そう考えると成績はかなり良くなります。
私は寒くてもボストンが好きですし、暑くても東京が好きです。
マルタは私がこれまでに出身地とした唯一の場所です。
なぜ人々がマルタに来るのか本当に理解できません。
マルタとアイルランドは欧州連合内で唯一英語を話す国です。
マルタの利点が分かりません。