본문 바로가기

All over of World

자신을 사랑할 줄 아는 마음

살면서 남에게 잘해주고 늘 선물을 보내고 

자신을 돌아볼 시간이 없는 사람이 많다.

특히 타인의 생일, 밸런타인 데이, 크리스마스

생각해 보니 남을 위한 날이었다는 생각이 든다.

 

 

늘  가족,부모, 자식,배우자 등 베풀어야 하는 날.

나 이외의 사람들을 위한 날들이었다.

오늘 하루만은 

자신에게 베푸는 날이 되기를 바라는 마음으로.

 

코로나는 자신을 돌아보고 내가 누구인가 가르친다.

남을 생각하다가 이제 자신을 생각하는 요즘이다.

꽃 역시 나를 위하여 사 본 적이 없었는데 

오늘은 나를 위하여 사게 되었다. 

남에게 보이거나 알리는 것이 아닌 나만의 시간

진정한 자아는 자신을 돌아보는데서 시작된다.

 

 

I'm always good at being good to others and sending gifts
There are many people

who don't have time to look back at themselves.
Especially the birthday of others, Valentine's Day, Christmas
When I think about it, I think it was a day for others.


A day when you have to always give family,

parents, children, spouse.
It was days for people other than me.

today
With the hope that it will be a day to give to myself.
Corona turns to herself and teaches me who I am.
It is these days that I think

about others and now I think about myself.
I never bought flowers for me, either
I bought it for me today.
My own time, not to be seen or informed to others.
The true self begins with looking back at myself.

 

 

いつも他人に善良で贈り物を送りました。
自分を振り返る時間がない人がたくさんいます。

特に他人の誕生日、バレンタインデー、クリスマス。
考えてみると、他人為に日だったと思う。

家族、両親、子供、配偶者を常に与えなければならない日。

私以外の人々のための日でした。

今日
自分に与える日になるという希望で。
コロナは自分自身に目を向け、

私が誰であるかを教えます。
最近は他人のことより、

今は自分について考えている。

花を買ったこともない
今日は私のためにそれを買った。
自分の時間、他人に見られたり

知らされたりしないでください。
真の自己は、自分を振り返ることから始まります。