본문 바로가기

All over of World

가장 높은 레벨 5가 보여주는 더블린

가장 번화가인 더블린 2의 풍경은 가히 놀라게 된다.

지속되는 록다운에도 효과를 보지 못한

아일랜드 정부는 전부 폐쇄를 결정하게 되었다.

10월 19일부터 6주간이라고 하지만.

늘어나는 확진자와 사망자에 대한 공포라고 생각한다.

영국이 사실 더 많은 확진자가 있으며 유럽도 마찬가지임에도

아일랜드가 이렇게 봉쇄 조치를 하는 이유는

유럽인의 출입 자체를 막겠다는 결론이다.

아일랜드 자체를 막는다면 더 이상 확진자는 늘지 않겠냐는 것이다.

 

 

The landscape of Dublin 2, the busiest street, is striking.

in the lockdown which continues, effect is not seen

The Irish government has decided to shut down all of Dublin.

It's decide  after  six weeks since October 19.

Government is  a fear of growing confirmed and dead.

The UK actually has more confirmed people and so does Europe

The reason Ireland is blocking this

It is the conclusion that it will prevent European access itself.

If Ireland itself is prevented, will not there be more confirmed?
 

 

 

 

ダブリン2の最も繁華街の風景は、

持続するロックダウンに効果がないアイルランド政府は、

すべて閉鎖を決定しました。それは10月19日から6週間です。,

増える確定者と死者に対する恐怖だと思う。

英国が実際により多くの確定者があり、

ヨーロッパも同じにもアイルランドがこのように封鎖措置をする理由は、

ヨーロッパ人の出入り自体を防ぐという結論である。,

アイルランド自体を防ぐなら、もはや確定者が増えないかということだ。

 

 

활발하게 움직였던  도시가 이제 적막만 흐른다.
외부 레스토랑 허용도 이제 불가능하게 되었다.
공포와 같은 갇힌 느낌의 코로나 바이러스의

강력한 퍼지는 힘이 아일랜드에서 실감하고 있다.

 

 

 

The city that has been active is now silent.
It is now impossible to allow outside restaurants.
The powerful spreading power of the trapped-feeling

corona virus, such as fear, is real in Ireland.

 

 

活発な街は今は静かです。
外のレストランを許可することは今不可能です。
恐怖のような捕捉されたコロナウイルスの強力な

広がりの力は、アイルランドでは本当です。