본문 바로가기

All over of World

더블린에서 만나는 일본풍

아일랜드는 국제적인 분위기의 도시는 아니다.

유럽의 목가적인 도시이며 약간 시골 느낌이 든다.

그러나 일본이나 동양, 특히 일본 스시에 대한 관심과

일본 기모노로 기지로 만든 옷이 있다.

가라데와 일본 검이 많지만 동양의 완벽한 관심과는 조금 거리가 멀다.

한국과 중국 음식점이 있지만, 아시아 마켓이라고 통칭하고 그곳에서 판매한다.
특히 어느 중고점에서 기모노라고 하면서 파는데 알고 보니 기모노 안에 입는

속옷 같은 후리소데였다. 한참 속으로 웃은 적이 있다.

사실 대부분의 사람들이 일본에 가본 적이 없고 

책과 방송에서 접한 것이 전부이므로 일본을 잘 모른다고 해야 한다.

일본 기업도 아일랜드에 있지만

대부분 직원과 가족은 더블린 교외 지역이므로 부딪힐 경우가 드물다.
기모노가 아닌 유카타 여름 코튼 옷으로 만든 옷이

모두가 관심을 갖는 동양 문화의 이미지를 떠올리게 한다.

동양에 대한 무지가 결국 무례하게 대하는 이유가 될지도.

 

 

Ireland is not an international appearance; 

however, there are Eastern parts of Japan, particularly interest

 in Japan and sushi houses, and clothes made from Japanese kimono.

There are many Karade and Japanese swords, 

but it is a little far from the perfect interest of the Orient. 

There are Korean and Chinese restaurants, but it is called Asian Maret.

Many people in underwear were mistaken 

for kimonos because they laughed at the kimono sleeves.
In fact, most people have never been to Japan

and have seen books and broadcasts, and Japanese companies

are in Ireland for reasons, but what family

and staff are not seeing is in the suburbs of Dublin.

It recalls the image of oriental culture, 

which is not a kimono but a dress made

 with yukata summer cotten clothes  and everyone is interested in.

 

 

 

アイルランドは国際的な外観ではありません。しかし、

東洋的な部分、特に日本に関する関心と寿司家などがあり、

日本の着物で作られた服などがある。

カラデ、日本刀もなど多く見えるが、

完璧な東洋への関心とは少し距離が遠い。

中国、韓国飲食店もあるが、通称して、アジアマーケットという。

着物も中古店で売るのは、着物中の振袖で、

とても笑ったことがある。下着にも着物と勘違いする人も多い。
事実、日本にいたことがなく、

本や放送で見たことが全部である人がほとんどである。

日本企業がアイルランドにあるが、その家族や従業員などは

よく見えない理由がダブリン郊外地域である。
着物ではなく、浴衣で作られた服を見ながら、

やはりすべての人が関心が多い東洋のイメージを考えるようになる。

'All over of World' 카테고리의 다른 글

더블린 4 블랙락 지역  (9) 2021.06.21
아일랜드 국립 미술관  (0) 2021.06.20
타국인이 많은 아일랜드 현상  (6) 2021.06.18
과거 바이킹을 기억하는 건물  (8) 2021.06.17
더블린 갤러리도 오픈하다.  (8) 2021.06.16