본문 바로가기

Diplomatic Relation

베트남 투자 컨포런스

 

베트남 수상 방문 투자 컨포런스

Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc

グエン・スアン・フック首相


일본 무역 진흥 기구(일본 무역 진흥회)는 일본 기업의 대월 투자와 히고시 기업의 제휴를 촉진하기 위한 세미나와 강연회"베트남 투자 컨퍼런스"를 도쿄 도내의 호텔에서 연다.20개국(G20)정상 회의에서 일본을 방문하는 구엔·스안 훅 총리가 경제 투자 관련 정책과 비즈니스 환경 개선 노력 등에 대해서 강연하였다 .또 베트남에 진출한 기업 3곳이 사업의 현황과 최근의 동향을 보고 세미나는 베트남 계획투자부와 공동개최.베트남 측은 응우옌 지즌 계획투자상, 장투안 아인 상공장관 등이 참석했다.


The Japan External Trade Organization (JETRO) held a seminar and lecture on investment in Vietnam at a hotel in Tokyo on July  1 to encourage Japanese companies to invest in and collaborate with Japanese companies. Prime Minister Nguyễn  Xuân Phúc , who will visit Japan at the G-20 summit, will address economic and investment-related policies and work to improve the business environment. Three companies operating in Vietnam report current business conditions and recent trends.
The seminar was co-hosted by Vietnam's Ministry of Planning and Investment. Vietnam's investment minister and minister of commerce and industry Chan Tuan Ain will participate



日本貿易振興機構(ジェトロ)は、日本企業の対越投資や日越企業の連携を促すためのセミナーと講演会「ベトナム投資カンファレンス」を7月1日、東京都内のホテルで開く。20カ国・地域(G20)首脳会議で日本を訪れるグエン・スアン・フック首相が、経済・投資関連政策やビジネス環境改善の取り組みなどについて講演しました。。また、ベトナムに進出した企業3社が事業の現状や最近の動向を報告
セミナーはベトナム計画投資省との共催。ベトナム側はグエン・チ・ズン計画投資相、チャン・トゥアン・アイン商工相らが参加しました。


베트남 경제는 2018년의 실질 GDP성장률이 7.1%에 달했고 과거 10년간 가장 높은 성장을 기록, 무역 흑자 규모가 사상 최대치를 기록하는 등 꾸준한 경제 성장이 이어지고 있다.게다가 국내 소비시장의 확대나 인프라 정비의 착실한 진전등에 의해, 일본으로부터의 직접투자가 금액·건수 모두 과거 최고를 기록해, 지금, 가장 매력적인 비즈니스 전개처의 하나로서 주목을 끌고 있다.

본컨퍼런스에서는, 후크 수상 자신으로부터 일본 여러분에 대해, 최신의 경제 정책이나 비즈니스 환경의 개선을 향한 대적에 대해 강연.또"고도 외국 인재의 활약 사례로 히고시 상호 발전을 위한 관점"을 주제로 일본과 베트남에서 활약하고 있는 기업 3곳에서 베트남 인력의 활용과 육성 방법, 히고시 간 경제 관계와 무역 투자 추세의 변화, 베트남 내판 시장 현황과 과제 등에 대해서 소개.또한, 패널 토론에는 베트남의 계획 투자부 재무부, 상공성, 노동 상병 병 사회 문제성의 대표자에게도 참가자, 기업이 직면하는 과제나 요망에 직접 대답했다。



The Vietnamese economy has continued to grow steadily, with real GDP growth reaching 7.1% in 2018, recording the highest growth in the past 10 years, and a record trade surplus. In addition, due to the expansion of the domestic consumer market and steady progress in infrastructure development, direct investment from Japan has reached a record high in both the amount and the number of direct investments, and is now attracting attention as one of the most attractive business destinations.

At this conference, Mr. Phúc  spoke to all of you in Japan about the latest economic policies and efforts to improve the business environment. In addition, three companies active in Japan and Vietnam, and methods of using and training Vietnamese human resources, changing economic relations between the Ministry of Commerce, Industry and Trade and Investment.



ベトナム経済は、2018年の実質GDP成長率が7.1%に達し、過去10年間で最も高い成長を記録、貿易黒字額は過去最高額を記録するなど、堅調な経済成長が続いています。加えて、国内消費市場の拡大やインフラ整備の着実な進展などにより、日本からの直接投資が金額・件数ともに過去最高を記録し、いま、最も魅力的なビジネス展開先の一つとして注目を集めています。本カンファレンスでは、フック首相ご自身より日本の皆様に対し、最新の経済政策やビジネス環境の改善に向けた取組みについて講演。また、「高度外国人材の活躍事例と日越相互発展に向けた視座」をテーマに、日本とベトナムで活躍している企業3社から、ベトナム人材の活用や育成方法、日越間の経済関係や貿易投資の傾向の変化、ベトナム内販市場の現状と課題などについて紹介。さらに、パネルディスカッションには、ベトナムの計画投資省、財務省、商工省、労働傷病兵社会問題省の代表者にも参加いただき、企業の直面する課題や要望に直接お答えいただきました。


나날이 발전하는 베트남 경제와 투자에 관한 미래를 보게 되었다.

Vietnam's growing economy Saw the future of investment.

ベトナム経済の成長投資の未来です

'Diplomatic Relation ' 카테고리의 다른 글

우즈베키스탄 비즈니스  (5) 2019.07.23
가와사키 국제 페스티벌  (8) 2019.07.12
태평양 문화예술제  (7) 2019.07.05
제 59회 마다가스칼 독립기념일  (8) 2019.07.04
필리핀 독립기념선언 기념일  (7) 2019.06.27