본문 바로가기

excellent quality

草間彌生-쿠사마 야요이


더블클릭을 하시면 이미지를 수정할 수 있습니다

쿠사마 야요이는 일본의 조각가 겸 설치미술가이다. 1929년 일본 나가노 현에서 출생, 1957년부터 1972년까지 뉴욕에서 작품 활동을 전개하였다. 1977년 일본으로 돌아온 야요이는 나이 48세부터 현재까지 환각과 환청으로 고생하여 병원에  입원한 상태로 병원에 쿠사마 스튜디오를 만들어 작품활동을 진행해오고 있다. 1993년 베니스 비엔날레일본관에 초대일본 대표로 참여하였으며 2004년 도쿄모리 미술관에서 KUSAMA TRIX 전을 오픈하였다. 시드니 비엔날레(2000), 타이페이 비엔날레(1998) 등 다수의 대형 국제전시를 비롯, 총 100여 회의 단체전 및 100여 회의 개인전을 오픈하였다. 문학활동으로는 20여권의 시집 및 소설을 출간하기도 하였다. 그녀는 초 유명한 세계적 작가이며 루이뷔통과 작품전을 만들기도 했으며 뉴욕에 그녀의 전시품을 자주 볼 수 있으며 일본에도 박물관이 있다. 수많은 공로상을 받았으며 2016년 천황으로부터 문화훈장을 받기도 함


Yayoi Kusamais a Japanese contemporary artist who works primarily in sculpture and installation, but is also active in painting, performance, film, fashion, poetry, fiction and other arts. During the 1960s she was a part of the New York avant-garde scene, especially in the pop-art movement. Since participating in the Japanese pavilion at the Venice Biennale in 1993 she has been exhibiting actively and has gained widespread international recognition. In 2017 a fifty-year retrospective of her work opened at the Hirshhorn Museum in Washington DC. Also that year the Yayoi Kusama Museum was inaugurated in Tokyo.


草間の活動が再び活発になったのは1990年代初頭である。1993年(平成5年)、ヴェネツィア・ビエンナーレに日本代表として参加。世界的に再評価熱が高まった。2009年には正方形の絵画群である「わが永遠の魂」シリーズの作成を始める。同年にauのiidaブランドの端末をプロデュース、2012年にはルイ・ヴィトンとの共同コレクション(マーク・ジェイコブスによるディレクション)を発表するなど商業分野での活動も盛んに行なっている。

幼い頃から悩まされていた幻覚や幻聴から逃れるために、それらの幻覚・幻聴を絵にし始めた。1957年(昭和32年)に渡米すると絵画や立体作品の制作だけではなくハプニングと称される過激なパフォーマンスを実行し、1960年代には「前衛の女王」の異名をとった。

草間彌生のいくつかの作品は、水玉模様などの同一のモチーフの反復によって絵画の画面や彫刻の表面を覆うことが特徴の一つである。合わせ鏡を用いて光やオブジェを無限に広がるように見せるインスタレーションや、男根状のオブジェを日用品などに張り付ける立体作品も制作している。カボチャをモチーフにした作品もしばしば見られる。また、ファッションデザインや小説執筆などの活動も行う。

草間の活動が再び活発になったのは1990年代初頭である。1993年(平成5年)、ヴェネツィア・ビエンナーレに日本代表として参加。世界的に再評価熱が高まった。2009年には正方形の絵画群である「わが永遠の魂」シリーズの作成を始める。同年にauのiidaブランドの端末をプロデュース、2012年にはルイ・ヴィトンとの共同コレクション(マーク・ジェイコブスによるディレクション)を発表するなど商業分野での活動も盛んに行なっている。


물방울 작가로 유명하며 지금도 루이뷔통에서 물방울 제품 판매한다.

As Famous polka dots Artist 
Even now, Louis Vuitton sell to polka dots

水玉作家として有名で 今も、ルイヴィトンで、水玉製品販売する。

그녀 작품 단순하면서 매우 강렬하다.

Her works are very simple but very powerful.

彼女の作品は単純ながら非常に強烈だ。

2016년 타임지가 선정한 세계 100인의 인물

Time Magazine's List of 100 People in the World in 2016

タイム誌の2016年世界ランキング100位のリスト

'excellent quality ' 카테고리의 다른 글

테디베어  (0) 2018.02.17
명품 수리  (0) 2018.02.10
빈티지의 매력  (3) 2018.02.01
현대의 엔디어홀  (6) 2018.01.30
앞서는 패션  (0) 2018.01.28