본문 바로가기

전체 글

(4232)
노렌街 노렌街 Noren street のれん街 고옥을 전부 개조한 이자카야 동네 A town in which all the old houses are remodeled 古い家を全部改造した居酒屋の町 축제 분위기의 이자카야 Festivals atmospheric izakaya 祭り雰囲気の居酒屋 축제 분위기의 이자카야2 Festivals atmospheric izakaya 祭り雰囲気の居酒屋 세계 맥주 총집합 Global beer collection 世界のビール総集合 기모노가 어울리는 노렌가 This street is good for Kimono 着物が似合うのれん街
포대화상 일본에서는 칠복신 중 하나로 알려진 포대는 중국에서는 미륵의 화신으로 알려졌으며 하생한 미륵 부처로서 불당의 정면에 그 활짝과 올챙이 배에서 무릎을 무너뜨린 풍자로 모시고 있다. Known as one of the Seven fortune, a bag known as one of the Seven god is known as the Maitreya in China, and is regarded as one of the most prominent Buddhist temples in the world, and the belly of a fallen Buddha in the front of the Buddhist temple. 日本では七福神の一人として知られる布袋は、中国では、弥勒の化身とされ、下生した弥勒如来として..
잡화 잡화점들 즐비한 동네 A town where a variety of shops line the street 雑貨店が並ぶ町 고양이 숍 Cat shop 猫ショップ 잡다한 느낌은 구매욕구 심리 자극한다. feelings inspire buying desire psychologically 雑多な感じは、購買欲求心理刺激する 고양이 잡화점 Cat variety store 猫雑貨店 여름 느낌 Summer feeling 夏感じ 포근한 느낌 Warm feeling 暖かい感じ 미국의 부시 대통령이 휴가 때 신어서 유명해진 크롯크스 슬리퍼 Crocus slippers used by U.S. President George W. Bush during his vacation ジョージ・W・ブッシュ米大統領が休暇中に使用したクロッカススリ..
다도 전통 다도실을 갖춘 집 A house equipped with a traditional tea ceremony room 伝統茶道室を備えた家 현대식 7층 건물 소유주의 다도실 Tea room of the 7th floor building owner's house 現代式7階建物所有者の茶道室 족자, 현관 모두 의미가 있다. It means a hanging scroll, an entrance hall, and all the things. 掛け軸、玄関、すべて意味がある。 전통 다다미 역시 관리가 중요하다. Tradition tatami mat administratively important 伝統畳も管理が重要だ 수억 엔의 비용을 들이고 준비한 일본 전통 다실 Japanese traditional tea room p..
작품 작품의 깊이는 내면 세계다. The depth of the work : It is the inner world of human beings. 作品の深さは、人間の内面世界だ。 현재도 미켈란젤로는 존재한다. Even now Michelangelo It exists. 現在もミケランジェロは存在する。
유카타 기모노, 유카타에 맞는 신발 고르기 Kimono and Yukata Choice to keta, zori 着物、浴衣にあう履き物を選ぶこと 일본 의상 구색 갖추기 be matched various kinds of goods いろいろな品物をもれなく取りそろえること 여름에는 기모노 보다 유카타를 입는다. In summer, wearing to yukata more than Kimono 夏には着物より浴衣を着る。 유카타 라고 해도 격식을 갖추어야 한다. Yukata also keep traditional Japanese dress 浴衣としても格式を整えなければならない。 여름에 입는 기모노 유카타 Summer kimono YUKATA 夏に着る着物浴衣 반드시 긴 속옷을 입어야 한다. Be sure to wear long ..
장인 정신의 숍 일본 전통 염색 의류점 Traditional dyeing and clothing shops in Japan 日本の伝統染色や衣類店 전통을 준수하는 사람들 People who observe tradition 伝統を遵守する人々 프랑스 풍 바구니 숍 French style basket shop フランス風ざるショップ 오르가닉 식품 인기 Food popular organic オルカニク食品人気 오르가닉 식품 인기2 Food popular organic オルカニク食品人気 카페와 의류점 동시에 At the same time, both cafes and clothes shop 同時に、カフェも洋服屋も兼ねています。 정성을 다하는 음식들 Conscientious food 良心的な食物 프랑스에서 온 매우 유명한 초콜릿 티 카페 ..
주택의 개성 일본의 주택은 전부 다르다. 같은 형태의 집은 거의 없다. Most of houses in Japan are different. In the same house is very few. 同じ形の家はほとんどない。 同じ形の家はほとんどない。 대개 건축가에게 의뢰한 집과 건설회사가 지은 집 전혀 다른 느낌이며 가격도 다르다. Most of the time, The house that for architecture. and House built by a construction company It was a very different kind of thing ; The price is different. たいていの建築家に依頼した家と建設会社が建てた家 全然違うかんじで、価格も違う。 개인이 선정한 건축가 진도 7이상의 내진..