탈렌트가 많은 사람들
일요일 필자는 무조건 발레타 세인트 존스 성당을 가서 미사를 본다.
2주일 한 번은 독일 교회에 간다. 이유는 독일어를 귀에 익히기 위함이다.
앤드류 스코트시 교회 2층은 독일 교회다.
이곳은 독일어로 예배를 보는데 놀라운 것은 목사님, 사모님이 대단하다.
목사는 1천 년 이상 집안 대대로 음악가 집안이라고 한다.
사모님은 피아노, 바이올린 그림까지 전문가 수준이다.
사택에도 본인이 그린 그림이 가득했으며 정말 놀라운 작품들이다.
이제 피아노 잘 친다든지. 미술을 잘그리든지, 책을 내는 것은 자랑의 시대가 아니다.
악기도 잘 다루고 그림도 잘 그리며 공부도 잘하는 만능 재주꾼이 무궁무진하게
넘치는 세상에 우리는 살고 있다.미켈란젤로, 미카엘 수준이 아니면
남에게 자랑하지 말아야 한다. 숨은 프로들이 너무나 많다.
그래서 나는 나의 그림을 자랑하지 않는다.
On Sunday, I unconditionally go to St. John's Cathedral in Valletta to see mass.
I go to a German church once every two weeks. The reason is to learn German by ear.
The second floor of Andrew Scottish Church is a German church.
This place has a service in German,
and what is surprising is that the pastor and wife are amazing.
The pastor is said to be a family of musicians
from generation to generation for more than 1,000 years.
The wife is an expert in piano and violin painting.
His residence is also full of his own paintings, and these are really amazing works.
the piano now. Whether it's art or publishing a book, it's not an era of pride.
A multi-talented person who is good at playing musical instruments, drawing well, and studying well
We live in an overflowing world. Unless you are at the level of Michelangelo and Michael
You shouldn't brag to others. There are too many hidden pros.
So I'm not proud of my pictures.
日曜日には無条件でヴァレッタの聖ヨハネ大聖堂にミサを見に行きます。
私は2週間に1回ドイツの教会に行きます。理由はドイツ語を耳で学ぶためです。
アンドリュー・スコットランド教会の2階はドイツの教会です。
ここはドイツ語での礼拝があるのですが、驚くのは牧師夫妻が素晴らしいことです。
牧師は1000年以上にわたって代々音楽家の家系だったと言われている。
妻はピアノとヴァイオリンの絵画の専門家です。
彼の邸宅にも彼自身の絵が飾られており、本当に素晴らしい作品です。
今はピアノ。アートであれ、本の出版であれ、今はプライドの時代ではありません。
楽器も得意、絵も上手、勉強もできる多才な人
私たちはあふれる世界に住んでいます。ミケランジェロやミカエルのレベルに達していない限り
他人に自慢してはいけません。隠れたプロが多すぎる。
だから私は自分の写真に誇りを持っていません。